Condizioni generali di noleggio delle imbarcazioni
CONDIZIONI GENERALI DI NOLEGGIO DELLE IMBARCAZIONI
JADRANKA
yachting d.o.o. (in proseguo: JY) garantisce il corretto funzionamento
tecnico e buono stato generale delle barche. La persona che ha confermato
la prenotazione, versando l'anticipo, (in proseguo: il cliente),
stabilisce il rapporto legale con JY ed afferma di accettare le Condizioni
generali, qui esposte, le quali sono la base per la risoluzione delle
eventuali contese.
PREZZI DEL NOLEGGIO E DINAMICA DEI PAGAMENTI
I
prezzi del noleggio delle imbarcazioni sono pubblicati in euro (€), sul
attuale listino prezzi della Jadranka Yachting d.o.o. L'imbarcazione e
consegnata al cliente tecnicamente ben funzionante, pulita e asciutta, con
il pieno d'acqua e di carburante, mentre il prezzo del noleggio include;
utilizzo dell'imbarcazione e dell'equipaggiamento, assicurazione
obbligatoria dell'imbarcazione, assicurazione dell'imbarcazione oltre il
valore del deposito fissato, assicurazione contro infortuni, spese di
ormeggio nella marina di partenza durante noleggio, licenza di navigazione
croata, licenza charter.
Sono esclusi dal prezzo: spese di ormeggio
nelle marine durante noleggio, tasse portuali e altre tasse, attrezzatura
aggiuntiva, carburante e altro occorrente, assicurazione sanitaria. Alla
prenotazione il cliente versa un acconto del 50 % dell'importo totale del
noleggio.
Il resto deve essere saldato 4 settimane prima della
partenza.
L’imbarcazione prenotata puo’essere presa in consegna dal
cliente solo dopo aver regolarmente pagato tutte le spese richieste.
RECESSO
Nel caso di recesso, il cliente e tenuto a comunicare la rinuncia
per iscritto (e-mail, fax o per posta). La base per calcolare le penali di
cancellazione della prenotazione costituisce la data quando JY ha ricevuto
l'avviso scritto:
- fino a 2 mesi prima dell'inizio noleggio - 30 %
dell'intero valore.
Il resto sarŕ rimborsato al cliente,
esclusivamente tramite versamento in conto corrente o in valuta estera e a
sue spese.
- fino a 1 mese prima dell'inizio noleggio - 50 %
dell'intero valore.
- entro 1 mese prima dell'inizio noleggio - 100 %
del valore del noleggio.
- per la disdetta dopo la presa in consegna
dell’imbarcazione, JY trattiene il 100% dell’intero prezzo di noleggio, e
tutte le eventuali spese createsi durante la disdetta, sono a carico del
cliente Il cliente rinunciatario puň farsi sostituire da altra persona e
in quel caso l'agenzia esigerŕ solo le spese della sostituzione. Se il
recesso del cliente e per causa di forza maggiore, ovvero per ragioni
oggettive (decesso in famiglia, incidente...), l'importo versato non sarŕ
restituito al cliente, ma JY gli metterŕ a disposizione l'imbarcazione in
un altro periodo disponibile o nella prossima stagione.
JY esclude
ogni responsabilitŕ nel caso di eventuali cambiamenti e inadempimenti dei
servizi prenotati, provocati da una forza maggiore (Guerra, scioperi,
azioni di terrorismo, turbamenti sanitari, calamitŕ naturali…)
PRESA
IN CONSEGNA DELL'IMBARCAZIONE (CHECK-IN)
JY si obbliga di
consegnare l'imbarcazione ben funzionante e completamente attrezzata, con
il pieno di carburante e d'acqua, in ordine e asciutta, pronta per
salpare, dopo le ore 17:30 del pomeriggio nell’primo giorno del noleggio.
Il cliente e tenuto a presentare all'agente JY il voucher come conferma di
tutti i versamenti effettuati. Alla partenza, prima di imbarcarsi, il
cliente e tenuto a lasciare un deposito presso JY, come garanzia del
risarcimento di tutte le possibili perdite oppure danni formatisi durante
il noleggio, anche se questi non siano coperti da una polizza
d’assicurazione.
Il deposito puo essere regolato in contanti,
oppure con un bianco slip con l’impronta della carta di credito del
cliente, oppure con l’apparecchio post con il quale viene automaticamente
fatta l’autorizzazione. Il deposito e restituito al cliente dopo che il
rappresentante JY ha verificato che l'imbarcazione e riconsegnata entro il
termine previsto e nella marina concordata, con il pieno di carburante e
d'acqua, in ordine e senza danni subiti, e inoltre che non ci sono delle
obbligazioni del cliente verso terzi che sono correlate all'utilizzo
dell'imbarcazione.
Nel caso del danneggiamento dell'imbarcazione o
dell'attrezzatura, e nel caso della perdita di uno o piů pezzi
dell'attrezzatura il cliente sostiene tutte le spese.
JY deterrŕ dal
deposito l'importo corrispondente al valore dell'acquisto e/o della
riparazione della parte deteriorata. Se a causa del guasto/perdita non
sarŕ possibile il successivo noleggio dell'imbarcazione, JY deterrŕ anche
la quota del deposito corrispondente al mancato guadagno.
E
obbligatorio lasciare un deposito anche quando il cliente incarica uno
skipper tramite JY. Nel caso che il cliente non si presentasse, passate le
48 ore JY ha il diritto di sciogliere unilateralmente il contratto di
noleggio, e il cliente non ha il diritto all'indennizzo.
Se, per
qualsiasi ragione, JY non fosse in possibilitŕ di consegnare
l'imbarcazione prenotata all'ora prevista, avrŕ 24 ore per mettere a
disposizione del cliente un'altra imbarcazione di uguale o superiore
qualitŕ. In caso contrario il cliente ha il diritto alla risoluzione del
contratto e al rimborso dei versamenti effettuati.
Se il cliente
invece decidesse di aspettare la consegna dell'imbarcazione alternativa
dopo la scadenza delle 24 ore, puň richiedere la restituzione dell'importo
corrispondente ai giorni del mancato noleggio.
JY non risarcirŕ
importi superiori al prezzo di noleggio concordato, ne riconoscerŕ
qualsiasi altro tipo d'indennizzo. Alla consegna (check-in) il cliente e
obbligato a verificare attentamente lo stato generale dell'imbarcazione e
dell'attrezzatura, e controllare l'inventario e l'equipaggiamento secondo
la lista dell'inventario. Eventuali reclami devono essere esposti
esclusivamente prima della partenza. Per difetti e manchevolezze non
evidenti o danni sopravvenuti dopo la consegna dell'imbarcazione i quali
JY non puň prevedere, il cliente non ha diritto ad uno sconto sul prezzo
del noleggio.
L'imbarcazione e consegnata con tutti i documenti di
noleggio (licenza, certificato d'iscrizione, concessione...) e altri
allegati dalla cartella di bordo (elenco delle capitanerie di porto,
distributori di carburante...).
Il cliente e tenuto ad occuparsi di
tutti i documenti ricevuti. Alla riconsegna il cliente e obbligato a
restituire tutti i documenti e gli allegati.
RICONSEGNA
DELL'IMBARCAZIONE
l cliente e obbligato a riconsegnare
l'imbarcazione entro il termine stabilito nella marina di sbarco definita
dal contratto, al piu’ tardi fino alle ore 17.30 del penultimo giorno di
noleggio, in ordine e pulita, con il pieno di carburante e d'acqua, pronta
per la navigazione successiva, cioč nello stato medesimo in cui l'ha
ricevuta.
La riconsegna dell’imbarcazione (check out) viene fatta al
piu’tardi fino alle ore 9.00 del mattino del ultimo giorno di noleggio.
Il
cliente si obbliga anche a sbarcare le sue cose e le immondizie. Le
immondizie vengono depositate sul luogo prescritto nella marina.
Se
durante la crociera succedesse che la navigazione non fosse piů possibile
e/o il sorpasso del termine fosse inevitabile, e necessario mettere in
contatto il capo della base nautica e JY.
L'informazione della
comunicazione effettuata deve essere registrata nel diario di bordo. Le
condizioni del tempo sfavorevoli non possono essere la giustificazione per
il sorpasso del termine della riconsegna.
Per un ritardo fino a 12
ore, il cliente e obbligato a rifondere i successivi 2 % dal prezzo di
noleggio giornaliero per ogni ora in ritardo, mentre per i ritardi
maggiori di 12 ore sarŕ applicato il prezzo del noleggio giornaliero per
ogni giorno seguente iniziato.
Tutte le spese provocate alla JY per la
ritardata riconsegna dell’imbarcazione, saranno a carico del cliente.
L'eccezione a questa regola e possibile, perň soltanto con il previo
accordo tra il cliente e JY. Quando l'imbarcazione e riconsegnata nella
marina diversa da quella stabilita, il cliente e obbligato a sostenere le
spese del trasferimento, e le penalitŕ per il ritardo, se c'e stato, cosě
come il compenso per gli eventuali danneggiamenti avvenuti durante il
trasferimento e non coperti dalla polizza assicurativa.
Alla
riconsegna il rappresentante della JY controlla lo stato generale
dell'imbarcazione e dell'attrezzatura, e l'inventario facendo riferimento
alla lista. Il cliente e obbligato ha dichiarare al rappresentante tutti
gli eventuali danneggiamenti e smarrimenti.
Se il danneggiamento
interessa la parte sommersa dell'imbarcazione, o si presuppone che ci
potrebbe essere, questa verrŕ esaminata incaricando un sommozzatore o una
gru. La modalitŕ sarŕ definita dalla JY, mentre i costi saranno a carico
del cliente. Qualora il cliente provasse a nascondere il danno o lo
smarrimento, la penalitŕ ammonterŕ a 200 €, e dovrŕ indennizzare il danno
arrecato.
JY effettua l’incasso del riempimento del carburante, come
anche del servizio del riempimento stesso, nel caso il cliente non
consegni l’imbarcazione con I serbatoi pieni, come sottolineato sulla
check lista che viene firmata dal cliente al momento della consegna
dell’imbarcazione.
OBBLIGHI DEL CLIENTE
Il
cliente e obbligato a: il cliente e tenuto a fornire al JY, almeno 2
settimane prima della partenza, la lista passeggeri (crew-list) con nome,
indirizzo, data di nascita, tipo e numero del documento d'identificazione
per ogni partecipante possedere validi documenti di viaggio leggere il
materiale stampato che si trova a bordo maneggiare con cura e coscienza
l'imbarcazione, l'equipaggiamento e l'inventario, e soprattutto non deve
manovrare l'imbarcazione sotto l'effetto di alcool o narcotici navigare
nelle acque territoriali della Repubblica di Croazia.
- Abbandonare le
acque territoriali croate sarŕ possibile esclusivamente con il consenso
scritto della JY.
- navigare solo se le condizioni del tempo e la
visibilitŕ sono buone evitando le zone pericolose terzarolare o ammainare
le vele a seconda delle condizioni del tempo non permettendo che l'albero,
le vele o le cime vengano danneggiati non lasciare il porto
- ovvero
l'ormeggio se un pezzo importante dell'attrezzatura, quale motore, albero,
vele, cime, pompa di sentina, attrezzi per l'ancoraggio, bussola, fanali,
equipaggiamento di sicurezza..., non sia funzionante non uscire dal porto
se le autoritŕ portuali hanno vietato la navigazione,
-nel caso
che le scorte del carburante sono insufficienti non utilizzare
l'imbarcazione per scopi commerciali (trasporto merci e persone), pesca
professionale, corsi di vela e attivitŕ simili non subaffittare
l'imbarcazione, ne concederla a terzi non far imbarcare un numero di
persone maggiore della capienza ricettiva, ne far soggiornare
sull'imbarcazione le persone non elencate nella lista passeggeri non
partecipare alle regate o alle gare senza il consenso della JY non
rimorchiare un'altra imbarcazione, eccetto che in casi d'emergenza.
concordare che il contratto di noleggio sarŕ sciolto se qualcuno dei
membri dell'equipaggio dovesse violare la legge, e JY possa disporre
liberamente dell'imbarcazione senza che il cliente abbia diritto
all'indennizzo. JY in quel caso sarŕ assolto da tutte le responsabilitŕ
verso le autoritŕ, perché il cliente stesso si assumerŕ tutte le
responsabilitŕ per qualsiasi violazione nei confronti delle autoritŕ.
assumersi la responsabilitŕ ed indennizzare JY di tutti i costi derivanti
dalle azioni del cliente per i quali JY ha responsabilitŕ materiale e
penale verso terzi responsabilitŕ del cliente per qualsiasi infrazione
delle leggi sulla navigazione e degli altri regolamenti, commessa durante
la crociera, non cessa con la scadenza del noleggio. nel caso di avaria,
incidente o rottura, annotare il corso degli avvenimenti, avvisare
prontamente JY, denunciare quanto avvenuto presso la capitaneria di porto
piů vicina, e richiedere vidimazione da parte del capitano di porto, del
medico o dell'organo competente. nel caso del guasto dell'imbarcazione o
dell'attrezzatura a causa della normale usura, informare prontamente JY.
JY si obbliga a rimuovere il guasto nell'arco di 24 ore. Se JY riuscirŕ a
rimuovere il guasto entro le 24 ore, il cliente non avrŕ il diritto
all'indennizzo. I numeri di telefono ai quali si puň comunicare la rottura
si trovano tra i documenti di bordo. risarcire interamente alla JY ogni
danno derivante dalla negligenza e dalle azioni incoscienti del cliente e
non coperto dalla polizza assicurativa, e per il quale JY ha
responsabilitŕ verso terzi. nel caso di perdita dell'imbarcazione e
dell'attrezzatura, di impossibilitŕ di maneggiare l'imbarcazione, ed
inoltre nel caso di sottrazione, sequestro o misure di divieto da parte
degli organi statali o persone terze, informare sollecitamente gli organi
competenti e JY, e richiedere una copia del rapporto di polizia al
riguardo. assumersi tutta la responsabilitŕ nel caso di sequestro
dell'imbarcazione da parte dell'organo ufficiale, ed a causa delle azioni
illegali (pesca commerciale, recupero di oggetti antichi dal fondo
marino...) commesse durante il periodo di noleggio. assumersi la
responsabilitŕ esclusiva per l'inquinamento del mare durante il
rifornimento di carburante o per deporre i rifiuti nei posti non previsti.
controllare giornalmente il livello dell'olio motore. Avarie dovute a
insufficienza dell'olio motore ricadono sulla responsabilitŕ del cliente.
scrivere il diario di bordo che, terminato il noleggio, rimarrŕ
nell'imbarcazione portare a bordo animali (cani, gatti, uccelli...)
esclusivamente con il consenso JY. Non č consentito portare animali a
bordo, ma le eccezioni sono possibili con il previo accordo. Il cliente
assume ogni responsabilitŕ, materiale e penale, delle azioni contrastanti
con gli obblighi qui imposti.
OBBLIGHI DEL COMANDANTE
Il
cliente e tenuto a possedere la patente nautica, cosě come il certificato
RTF per poter operare sulla stazione radio. Qualora il cliente non
possedesse tali documenti, si obbliga che il membro dell'equipaggio munito
delle patenti richieste guiderŕ l'imbarcazione. JY puň richiedere la
dimostrazione delle abilitŕ del cliente o dello skipper. Le spese di
questo test saranno a carico del cliente, e il tempo impiegato a questo
scopo sarŕ incluso nel periodo del noleggio. Se JY dovesse constatare che
il cliente ovvero lo skipper incaricato da parte del cliente non č
sufficientemente abile nella navigazione, JY assegnerŕ uno skipper
ufficiale e richiederŕ il pagamento di un supplemento per tale servizio.
Qualora il cliente rifiutasse gli servizi dello skipper assegnato, JY ha
il diritto di vietare la partenza dell'imbarcazione, risolvere il
contratto, e trattenere l'intero importo del noleggio. Il cliente non ha
il diritto all'indennizzo. Qualora il cliente volesse incaricare lo
skipper ufficiale della JY, č tenuto ad informare JY di ciň all'atto della
prenotazione.
ASSICURAZIONI
L'imbarcazione č
coperta dall'assicurazione della responsabilitŕ civile per danni a terzi,
e dall'assicurazione obbligatoria della responsabilitŕ dei terzi sino al
valore dell'imbarcazione. L'imbarcazione č anche coperta
dall'assicurazione casco la quale copre i danni, oltre il valore del
deposito cauzionale, avvenuti a causa di forza maggiore, perň non copre i
danni arrecati intenzionalmente o causati dalla negligenza. JY non č
responsabile delle eventuali perdite e/oppure danni della proprietŕ del
cliente e degli altro membri dell’equipaggio e della proprietŕ altrui
depositata e tutelata sull’imbarcazione, a bordo della macchina oprativa
oppure nell’ufficio della JY. Con l’effettuazione dell’acconto richiesto e
con l’acconsentimento delle condizioni generali di noleggio, il cliente
rinunzia a ogni richiesta per il risarcimento dei danni in confronto alla
JY che si riferiscono alle perdite e/oppure danni della proprietŕ
personale oppure altrui. Tutti i danneggiamenti e/o perdite devono essere
riferiti JY prontamente. Nel caso di avaria, e quando ci sono coinvolte
piů imbarcazioni, č necessario comunicare l'avvenuto alla capitaneria di
porto richiedendo i certificati pertinenti ed i quali saranno
successivamente presentati alla compagnia assicurativa. I danneggiamenti
coperti dalla polizza assicurativa, perň che non sono stati prontamente
comunicati JY, agli organi competenti, cioč alla compagnia assicurativa, e
per i quali non ci sono tutti i documenti richiesti non saranno
riconosciuti congruentemente con le condizioni dell'assicurazione, e per
essi il cliente risponderŕ con i beni propri. Nel caso del danno arrecato
all'imbarcazione, il cliente č obbligato a sostenere i costi in congruenza
con le condizioni generali dell'assicurazione casco, solo sino al valore
del deposito. Tutte le spese derivanti dai danneggiamenti
dell'imbarcazione e/o dell'equipaggiamento causati dalla negligenza e/o
dalla perdita di uno o piů pezzi dell'equipaggiamento, sosterŕ il cliente
per intero. Le vele non sono assicurate, e i costi derivanti dai danni
arrecati sosterŕ il cliente. Č esclusa la responsabilitŕ del cliente solo
nel caso dell'usura naturale delle vele e nel caso del danneggiamento
delle vele a causa della rottura dell'albero. I danneggiamenti del motore
a causa della mancanza dell'olio motore non sono coperti
dall'assicurazione e il cliente ne sarŕ personalmente responsabile.
RESPONSABILITŔ
PER LE SPESE CREATISI DURANTE IL NOLEGGIO DELL'IMBARCAZIONE
Tutti
i danneggiamenti o i smarrimenti sopravvenuti mentre l'imbarcazione era
sotto la responsabilitŕ del cliente e non dovuti all'usura naturale,
devono essere sostenuti dal cliente. Prima della riparazione stessa, il
cliente deve raggiungere un accordo con JY riguardante la fondatezza
tecnica della riparazione necessaria. Tutti i danneggiamenti o i
smarrimenti sopravvenuti mentre l'imbarcazione era sotto la responsabilitŕ
del cliente e dovuti all'usura naturale saranno sostenuti JY. Prima della
riparazione stessa, il cliente deve raggiungere un accordo con JY
riguardante la fondatezza finanziaria e tecnica della riparazione
necessaria. Il cliente salderŕ il conto sul posto e deve conservare la
fattura per fare che tutto l'importo gli venga rimborsato alla riconsegna
dell'imbarcazione. Il cliente si obbliga di informare prontamente JY di
tutte le rotture ed i danneggiamenti, a prescindere dalla causa. JY
indirizzerŕ il cliente sulla modalitŕ di riparazioni e/o cambio
dell'attrezzatura. Le riparazioni e le sostituzioni delle parti
dell'attrezzatura non autorizzate saranno a carico del cliente.
RECLAMI
Ogni cliente ha il diritto di reclamare il servizio se ritiene che
sia stato adempito in modo incompleto e/o senza qualitŕ. Il cliente puň
richiedere l'indennizzo in via esclusiva presentando la contestazione per
iscritto e all'atto della riconsegna dell'imbarcazione (check-out), e
allegando tutti i documenti pertinenti. Il reclamo scritto deve essere
firmato da ambedue parti; il cliente e il rappresentante JY. I reclami
presentati successivamente e senza la documentazione completa, JY non
prenderŕ in considerazione. JY č obbligata di presentare una risoluzione
per iscritto entro 14 giorni, con una proroga, di altri 14 giorni al
massimo, quando necessaria per raccolta delle informazioni e le verifiche
presso il fornitore del servizio. Il cliente rinuncia all'ingerenza di
terzi, dell'UHPA (Associazione Agenzie di Viaggio croate), degli organi
giudiziari o dei mezzi di comunicazione di massa affinché JY non
presenterŕ la risoluzione. Qualora il cliente dovesse agire contrariamente
a questa disposizione, perderŕ il diritto all'indennizzo mentre JY potrŕ
richiedere l'indennizzo per eventuali danni arrecati dal tale atto del
cliente. L'indennizzo non puň coprire la parte del servizio giŕ sfruttata
ne l'importo totale del servizio, ma al massimo l'importo della parte del
servizio contesa. Inoltre si esclude la possibilitŕ di indennizzare i
danni immateriali.
CONDIZIONI LEGALI
Qualora il
cliente non fosse soddisfatto della soluzione propostagli da parte JY, e
non fosse possibile trovare una soluzione di comune accordo, ha il diritto
all'arbitraggio del foro competente. Il tribunale di Zagabria sarŕ
competente per qualsiasi controversia o contestazione in dipendenza delle
presenti Condizioni e la legge applicabile il diritto croato. Tutti i
supplementi e le modifiche apportati a queste Condizioni generali di
noleggio delle imbarcazioni sono possibili e validi esclusivamente in
forma scritta, e firmata da ambedue parti del contratto.
powered by www.mmksystems.com
T: +385 (0) 51 233 086 | F: +385 (0) 51 231 118 | E: info@jadranka-yachting.com.

